
Don’t Follow That Of Which You Have No Knowledge
[ALLAH’S Quran – 17:36] “Do not follow that of which you have no knowledge (whether it is good or bad), and refrain from groundless assertions and conjectures. Surely the hearing, the sight, and the heart – each of these are subject to questioning about it (you are answerable, and will be called to account, for each of these on the Day of Judgment).”
The Prophet (peace be upon him) has said:
[Sunan Abudawud, Book #40, Hadith#4590] “………..You must then follow my sunnah and that of the rightly-guided caliphs. Hold to it and stick fast to it. Avoid novelties, for every novelty, is an innovation, and every innovation is an error.”
[Sunan Abudawud, Book #39, Hadith #4515] “Narrated Ali ibn Abu Talib: Qays ibn Abbad and Ashtar went to Ali and said to him: Did the Apostle of Allah (peace be upon him) give you any instruction about anything for which he did not give any instruction to the people in general? He said: No, except what is contained in this document of mine. Musaddad said: He then took out a document. Ahmad said: A document from the sheath of his sword. It contained: The lives of all Muslims are equal; they are one hand against others; the lowliest of them can guarantee their protection. Beware, a Muslim must not be killed for an infidel, nor must one who has been given a covenant be killed while his covenant holds. If anyone introduces an innovation, he will be responsible for it. If anyone introduces an innovation or gives shelter to a man who introduces an innovation (in religion), he is cursed by Allah, by His angels, and by all the people. Musaddad said: Ibn Abu Urubah’s version has: He took out a document.”
[Muslim, Book #007, Hadith #3163] “So if anyone makes an innovation or accommodates an innovator, the curse of Allah, the angels, and all persons will fall upon him, and Allah will not accept any obligatory or supererogatory act as recompense from them. And the protection granted by the Muslims is one and must be respected by the humblest of them. If anyone makes a false claim to paternity or is a client of other than his own masters, there is upon him the curse of Allah, the angels, and all the people. Allah will not accept from him any recompense in the form of obligatory acts or supererogatory acts. The hadith transmitted on the authority of Abu Bakr and Zubair ends with (these words): The humblest among them should respect it; and what follows after it is not mentioned there, and in the hadith transmitted by them (these words are) not found: (The document was hanging) on the sheath of his sword.”
Allah Hafiz.
Hadith ki Ahmiyat Aur Zaroorat

Du’a And Its Relationship With Destiny
The topic of du’a and its relationship with destiny (qadr) is a very important one and one around which much confusion exists. Many people ask, “If everything has already been destined to occur, then of what use is du’a? If Allah has written what I want, I will get it without making du’a. And if it is not written for me, then I will never get it no matter how much du’a I make.”
The response to this question lies in understanding that the outcome of anything is dependent on the performance of the efforts that are necessary to procure it. In other words, it has already been decreed, for example, that seed will give fruit if planted, but this will not occur unless the farmer takes the appropriate efforts in irrigating the crop, maintaining it, protecting the seedling as it grows, and ensuring as much as he can that the factors are amenable for the plant to give fruit.
So even though a person believes in divine decree, he must at the same time strive all he can to ensure that the desired goal occurs. And du’a is the means that one uses to achieve the desired goal that one has, and this in no way contradicts the destiny that has been written for that person. This stance is clarified by the Prophet sal Allaahu alayhi wa sallam’s hadith reported by Thawban, that he, sal Allaahu alayhi wa sallam said:
“Nothing increases one’s lifespan except good deeds, and nothing repels divine decree except du’a. A person may be deprived of sustenance due to a sin that he does” (Ibn Majah)! In other words, the performance of good deeds is a cause of increasing one’s lifespan. So if a person puts in the necessary effort, the results will be achieved, and this is also destined. So both the means to achieve a goal and the fulfillment of the goal itself, are already decreed.
If someone were to ask, “How can du’a repel divine decree?” we would respond, “The fact that you may be ill has already been decreed by Allah for you, as has the fact that you will ask Allah to cure you of this illness (i.e. both the illness and your asking to cure the illness has been decreed). In a similar manner, a person may be deprived of the sustenance that was decreed for him, since Allah’s eternal knowledge encompasses the fact that this person would perform a sinful deed that would cause the deprivation of his sustenance. All of this, then, is from the decree of Allah, all glory and praise be to Him.” There are a number of ahadith that clarify this point. For example, Mu’adh ibn Jabal reported that the Prophet sal Allaahu alayhi wa sallam said:
“Caution will be of no benefit against the divine decree, but du’ a benefits all things, whether they come down or not. I, therefore, advise you to make du’a, O servants of Allah” (Ahmad, Abu Ya’la and al-Tabarani)!
So no matter how cautious a person is, he cannot escape what is written for him, simply because Allah controls everything, and nothing escapes His knowledge or power. However, by turning to Allah through du’a, it is possible to avert something that might have been decreed. Salman al-Farsi narrated that the Prophet sal Allaahu alayhi wa sallam said:
“Nothing repels divine decree except du’a, and nothing increases one’s lifespan except good deeds” (Al-Tirmidhi and Al-Hakim).
This hadith informs us in no uncertain terms that the only way we can repel some divine decree is through du’a. So it is possible that some unpleasant matter has been preordained for us, but only if we do not make du’a to avert it from us. So if du’a is made, then this matter will not occur or be fulfilled, whereas if du’a is left, misfortune will occur. Another narration in al-Tirmidhi also supports this. The Prophet sal Allaahu alayhi wa sallam said:
“There is no Muslim on the face of the earth that asks Allah for anything except that Allah gives it to him, or averts from him a similar evil, as long as he does not ask for something evil or for breaking the ties of kinship” (Al-Tirmidhi) .
From this narration, the benefits of du’a are made clear, and its value is understood. For not only is a person rewarded for making a du’a, but it is also a cause of repelling an evil that was destined for him, and obtaining the good that he was expecting.
Ibn Hajr, commenting on the benefits of du’a, said:
“And the benefit of performing du’a is the attainment of reward by obeying the command (of Allah to make du’a), and also by the attainment of what is asked for, for there is a possibility that the request is dependent on the du’a, since Allah is the Creator of both the effort and result of the effort” (Fath Al-Bari)!
Therefore, the proper response to the question posed earlier is, in the words of Ibn al-Qayyim, as follows:
“The logical consequences of such reasoning lead to a rejection of all efforts. It can, therefore, be said to a person who holds this view, ‘If the satisfaction of your hunger and thirst has already been destined for you, then it will be fulfilled, whether you eat or not. On the other hand, if it has not been destined for you, it will never occur, whether you eat or not. And, if a son has been destined for you, then you will be granted one, whether you have intercourse with your wife or not. On the other hand, if a son has not been destined for you, then you will never be granted one. In this case, there is no point in you getting married…!’ Now, will any sane person agree with all of these conclusions” (Al-Jawab Al-Kafi)?
To summarise, then, divine decree (qadr) cannot be used as an excuse not to make du’a. For, just as one strives to ensure that one attains worldly needs, of food, drink, and family, so too must one strive in one’s religious deeds to attain the desired goal. Du’a is intrinsically related to qadr; in fact, it is a part of one’s qadr. Allah has already decreed that a certain matter will be granted to a servant, or an evil averted from him if he makes du’a. And if he were to leave du’a, then the desired goal would not be reached. Hence it is the Sunnah of the Prophet sal Allaahu alayhi wa sallam to make the following du’a during the witr prayer:
“…Bless me in what You have given me. And avert and turn away from me the evil that has been decreed for me, for verily You decree (all things), and none can decree against You…” (Al-Tirmidhi and Al-Nasa’i)
So the Muslim turns to Allah and prays to Him so that any and all evil can be averted from him.
Additionally, it should be remembered that the concept of the divine decree is one that a human can never fully understand, due to his limited intellect and finite capabilities. The true Muslim does not delve too deeply into the philosophical ramifications of divine decree. Rather, he accepts all that has occurred to him in the past as having been destined for him, and he strives to obtain what he desires in the future (as long as it is permissible for him). Since he does not know what has been written for him in the future, he expects the best from Allah and does everything in his power to ensure that what he wants is granted to him. Just like going to work every day will ensure, if Allah wills, that he gets his pay-cheque at the end of the month, so too does making du’a ensure, if Allah wills, that he achieves his desired goal.
———— ——–
*Excerpted and edited further from Qadhi, Abu Ammaar Yasir (2003). Du’a: The Weapon of the Believer: A Treatise on the Status and Etiquette of Du’a in Islam. Birmingham: Al-Hidaayah.
by Yasir Qadhi
Surah e Qaf Kay Mutaliq Hadith

Why Should A Muslim Offer Salat In Arabic?
Being a universal religion, Islam is meant for all people with different languages. Although Arabic is the language of the Qur’an and Islamic heritage, Islam did not aim at eradicating other languages that are the mother tongues of Muslims in some parts of the globe.
Islam views the differences in human tongues as one of the Signs of Allah in His creation. This is proven by the fact that Arabic is not the native tongue of the majority of Muslims. However, Muslims are required to perform prayer in Arabic with few exceptions, as in the case of new converts until they become able to say their prayers in Arabic, according to the Hanafi School of thought.
It is well known that during their service of worship (Salat), Muslims employ only the Arabic language: They recite certain passages of the Qur’an and pronounce certain formulae to attest to the sublimity of Allah and humility of man. This is done both by the Arabs and the non-Arabs, even by those who do not know a word of Arabic. Such was the case in the time of the Prophet Muhammad (peace be upon him) and such has been the case to this day, whatever the country and the tongue of Muslims.
At first sight, it may seem normal and even desirable that the faithful should address his prayer to the Lord in a way that he is fully conscious of what he says. Of course, the mother tongue is the medium best suited for the purpose, the worship being performed in as many languages as are spoken by the Muslim community. But a little deeper consideration shows that there are reasons that militate strongly against such a solution.
It is noteworthy that according to Islamic belief the Qur’an is the Word of Allah, the recitation of which is considered something meritorious. This is evident from the spiritual point of view. It stands as the faithful journey’s unto the Lord through the sacred word of the Lord Himself. His Word is the path toward Him, something like a wire to conduct the electrical current that illuminates the bulb. The journey unto the Lord is of course the ultimate goal that every soul aspires to reach. The original Word has been revealed in Arabic: any translation would be a human work and human word, and this can scarcely serve the purpose of this mystical journey.
For those who would seek more mundane reasons, let us recall first that a clear distinction is to be made between prayer, in the sense of supplication (Du`aa), and prayer in the sense of the service of worship (Salat), in so far as Du`aa is concerned — i.e., the prayer in general and outside the formal way of worshiping Allah, the tete-tete with the Lord (munajaat)— nobody has ever raised the slightest objection to the liberty of the individual to address one’s need, one’s petitions to the Lord in any language and in any physical posture one prefers. It is purely a personal and private affair and concerns the relations of the individual creature directly with the Creator.
The Salat (prayer), on the contrary, is a collective and public affair, where the needs and requirements of other companions of the congregation are evidently to be taken into consideration. It is important to note that the Salat is in principle and preferably to be performed in common along with others (congregation): the Salat individually and in isolation is only tolerated and is never recommended, going to the congregational service is preferred. Let us see now more closely the diverse aspects of this collective and public act that is performed in the company of others.
Had Islam been a regional, racial or national religion, one would certainly have employed the current language of the region, of the race, of the nation. But quite different are the requirements of a universal religion, whose members speak hundreds of regional languages — of which each is incomprehensible to all the rest of the human groups — belonging to different races and regions of the earth. Our life today is getting more and more cosmopolitan, and practically every town has Muslims belonging to several linguistic groups, both from among the permanent residents and the travelers in transit, and has to take into consideration the aspect of courtesy and hospitality to strangers.
Supposing an Englishman goes to China and knows not a word of its language, and supposing he hears in the street something like “chen chu chih shan”, evidently he would not understand what is meant by that; and if it is the regional translation of the well-known call to prayer, the Allah-o-Akbar, he would fail to perceive it and would miss the weekly prayer on Friday, or the congregational prayer of the moment.
Similarly, a Chinese Muslim, traveling through other countries, would find nothing in common with his co-religionists if these others said their congregational worship in their local tongues. So a universal religion requires certain basic things to be common to all the faithful. A passing remark may be made about the fact that sometimes words of two different languages sound alike but have different meanings, at times the harmless word of one signifying something ridiculous or obscene in another. Such a risk is greater in languages with which one is utterly unfamiliar and hears only during a journey for example. This would be contrary to the dignity of the service of worship to Allah. Things familiar from childhood avoid such complications, even if the individual is a non-Arab and recites in Arabic the required formulae.
One cannot neglect the psychological aspect of human beings who have at times shown prejudices of xenophobia. Occasions would arise daily when political (national) or even personal and individual frictions would induce, for instance, an Englishman not to participate in the Salat led in French or Russian or some other language. Arabic, as the language of the Qur’an and the Hadith, has respect and a halo in the minds of every Muslim, and one employs it not as the language of the Arabs but as the language of the Prophet Muhammad (peace be upon him), the language of the Mothers of the Faithful, the language Allah Himself has chosen for revealing His latest Word to us.
The need for unity among co-religionists can never be too stressed. One should create new links to strengthen their ties of fraternity, rather than destroy those that already exist.
There is another aspect of the question which is no less important. In fact, no translation ever replaces the original. There are, for instance, nowadays numerous translations of the Holy Qur’an in English (as also in practically every language of the world), yet every now and then there are new and unceasing attempts to produce another translation, thinking that the older ones are partly defective. This is true not only of English but of every language of the world, and true also of the translation of any and every work. Should one utilize a defective thing or the perfect one, the translation or the original?
Let us recall in this connection that practically no religion, except Islam, possesses today integrally the original of the Revelation on which it is based, the original teaching of its founder: It is the translation, or at best fragments, of which dispose the Christian, Jewish, and other communities. How fortunate the Muslims is that they form an exception, and possess integrally the original text of the Revelation, the Holy Qur’an!
One should not lose sight of the fact that in the entire Salat there are very few passages to recite. There are first the Adhan and Iqamah (call to prayer). Then inside the service of worship, there are the formulae Allah-o-Akbar, Subhana rabbiyal-‘azim, Subhana rabbial-a`la, the short chapter Al-Fatiha, two other short chapters, the Tashahhud, and that is all. The totality does not exceed a page or two, and most of the words of these texts are commonly understood by the Muslim masses and have penetrated into all the languages of the Muslim countries, so much so that even a child or a beginner learns their meaning without pain or strain. And once the significance of these formulae is learned, the Salat of a Muslim remains no more a mechanical recitation without understanding.
There is an aspect of the Arabic language which merits to be brought into relief here. Apart from its incomparable musical qualities, the Arabic language itself, in its literary form, changed at least 1500 years neither in grammar, vocabulary, spelling, and even pronunciation. Those who understand the language of Arabic newspapers and radio broadcasts today understand as perfectly the language of the Holy Qur’an. For a religion brought by the last of the Messengers of Allah and the Seal of the Prophets, and also destined for all times till the end of the world, is it not providential that the language selected for this Message should also be otherwise stable and unchanging?
Of course, there are provisions for exceptional cases, such as the needs of a new convert: immediately on his embracing Islam, he has to commence to perform the five daily services in which it is necessary to recite by heart the prescribed formulae. Until such time as he learns these formulae by heart, he may use their sense in any other language he can. For this, we have the very high precedent of Salman Al-Farsi, who sent the translation of Al-Fatiha to some Persian converts, with the authorization of the Prophet Muhammad (peace be upon him) himself and they used it until their tongue got familiarized with the Arabic text.
Syed-Ul-Mursaleen Ki Khush Tabai

World’s Life Is Only Sport And Play
“And it may be that you dislike a thing while it is good for you, and it may be that you love a thing while it is evil for you, and Allah knows, while you do not know.” [2. Surah Al-Baqarah: Ayah 216]
Know that the life of this world is but amusement and diversion and adornment and boasting to one another and competition in increase of wealth and children – like the example of a rain whose [resulting] plant growth pleases the tillers; then it dries and you see it turned yellow; then it becomes [scattered] debris. And in the Hereafter is severe punishment and forgiveness from Allah and approval. And what is the worldly life except the enjoyment of delusion.[57. Surah Al-Hadid : Ayah 20]
And this world’s life is naught but a play and an idle sport and certainly the abode of the hereafter is better for those who guard (against evil); do you not then understand? [6. Surah Al-An’am : Ayah 32]
And this life of the world is nothing but a sport and a play; and as for the next abode, that most surely is the life– did they but know. [29. Surah Al-‘Ankabut : Ayah 64]
The life of this world is only idle sport and play, and if you believe and guard (against evil) He will give you your rewards, and will not ask of you your possessions. [47. Surah Muhammad : Ayah 36]
O men! surely the promise of Allah is true, therefore let not the life of this world deceive you, and let not the arch-deceiver deceive you respecting Allah. [35. Surah Fatir : Ayah 5]
Nay! you prefer the life of this world, While the hereafter is better and more lasting. [87. Surah Al-A’la : Ayah 16-17]
Women In Islamic Society – When Looking For A Spouse
In most societies, the normal practice is that the prospective husband will propose marriage. A woman normally holds back from suggesting marriage, feeling that she should be sought after. This applies to families as well. The woman’s family would not initiate a proposal unless the woman’s father or guardian is certain that, if he were to suggest marriage, his proposal will be received well by the man concerned. The Prophet received proposals from several women who thought that they could not do better than being married to him. This normally took the form of the woman saying to the Prophet that she would gift herself to him. It is understood that the gift is one of marriage. In Islam, a woman cannot gift herself to a man in this way, but this was allowed for the Prophet only. The Prophet could take her as a wife, but he normally decided her case as her guardian. This special privilege given to the Prophet is stated in the Qur’an, in a verse that outlines women who are lawful to marry. The verse says in this particular case:
“And any believing woman who offers herself freely to the Prophet and whom the Prophet might be willing to wed: (this latter) applies to you alone and not to other believers.” (33: 50)
Needless to say, at the time when a proposal of marriage is made, the man and the woman will need to meet and discuss matters in order to carry the proposal forward or withdraw it. Sahl Ibn Saad reports: “A woman came to the Prophet and said: ‘Messenger of God! I have come to offer myself to you as a gift…’ The Prophet repeatedly looked up and down at her, then he lowered his head. When the woman realized that he has made no decision concerning her, she sat down.” (Related by Al-Bukhari and Muslim.) Another version of this Hadith adds that the Prophet said to her: “I have no need for women nowadays.”
Commenting on this Hadith, Imam Ibn Hajar, who wrote an extensive commentary on Al-Bukhari’s authentic anthology in 14 large volumes, says: “This Hadith gives us several important points… One of these is the permissibility of looking carefully at a woman’s attractions when one is thinking of marrying her, even though such thoughts of marriage were not entertained earlier, nor was a proposal made. We see that the Prophet looked repeatedly at the woman, moving his looks up and down. The Hadith is stated in a way that implies a serious, long look. Needless to say, the Prophet did not consider marrying this woman prior to her proposal. He indeed told her that he had no desire at the time to go into a new marriage. Yet he looked seriously at her, which suggests that had he seen in her something that was attractive to him, he would have married her. Otherwise, he would not have looked so intently at her.”
Ibn Hajar suggests that the Hadith may be understood in other ways. We, however, prefer the view we have quoted because this is supported by other Hadiths that encourage looking at a woman if one intends to marry her. The present case is not dissimilar to that of a man making a proposal. This is supported by the following Hadith: “When the Muslims from Makkah arrived in Madinah, the Prophet established a bond of brotherhood between them and the Muslims from Madinah. He made Abd Al-Rahman Ibn Awf and Saad Ibn Al-Rabie brothers. Saad said to Abd Al-Rahman: ‘I am one of the richest people among the Ansar. I will share my wealth equally with you. I also have two wives. Look at them and tell me which one you prefer. I will divorce her and when she finishes her waiting period, you can marry her.’ Abd Al-Rahman said: ‘May God give you much blessing in both your family and your wealth…” (Related by Al-Bukhari.) Ibn Hajar comments that this Hadith confirms that it is proper that a woman looks carefully at a woman when he wants to propose marriage to her.
Perhaps we should add here that Abd Al-Rahman was as noble as his brother. He declined to take any money but started a business of his own to earn his living. Nor did he take the offer of marrying one of his brother’s wives after she is divorced. When his business took off, he married someone else.
It is also permissible for a woman to propose marriage to a man whom she thinks to be a good husband. Thabit Al-Bannani reports: “I was at Anas’ place, with one of his daughters present. Anas mentioned that a woman came to the Prophet offering to marry him. She said: Messenger of God! Would you like to marry me?’ Anas’ daughter said: ‘How shameless of her!’ He said to her: ‘She is better than you. She wished to marry the Prophet and she went to him suggesting that.” (Related by Al-Bukhari.)
Al-Bukhari enters this Hadith under the heading: “A woman’s proposal to marry a good man.” In his commentary on this Hadith, Ibn Hajar quotes Ibn Al-Muneer: “A subtle note by Al-Bukhari is that realizing the special privilege involved in this Hadith, he highlighted what is generally applicable, representing no privilege, which is the permissibility of a woman making a proposal to a good and pious man, thinking that she will be happy with him because of his piety.” Ibn Hajar adds: “There is nothing to be taken against a woman who wishes to marry someone who is in a better position than hers, particularly if her motive is a good one, either because the man is virtuous, or because she admires him to the point that it is feared that something wrong may happen unless such a proposal is made.”
We may add here a verse from the Qur’an mentioning a proposal made to a man by the father of a pious woman. The man concerned is Moses, but this took place long before he became a prophet. He had fled from Egypt where he was in danger of being killed. In Madyan, he helped two girls give water to their sheep. Then one of them invited him to meet her father, who was a pious man. When the father learned Moses’ story, he offered one of his daughters to him in marriage. “(The father) said: ‘I will give you one of these two daughters of mine in marriage on the understanding that you will remain eight years in my service. If you should complete ten years, it will be your own choice. I do not wish to impose any hardship on you. You will find me, if God so wills, an upright man.” (28: 27)
Moses accepted the proposal, married the girl, and spent ten years helping her father. Needless to say, had there been anything unacceptable in this story, the Qur’an would have made that clear.
- November, 28
- 3523
- Human Rights
- More
Maafi Mangnay Ki Fazeelat


